北京智联文通欢迎您!

智联文通

北京翻译公司全国客服电话
010-6204-7337

讲讲数字如何翻译

作者:    来源:    发布时间:2018-09-21 11:01:52    浏览量:0

  在21世界的如今,科技信息发展的越来越迅速,外来的信息急速的涌入中国,翻译也越来越被人需要,而翻译也有其中其中规矩,而今天我们北京翻译公司为大家讲讲数字如何翻译。

  一般情况

  1.九或以下用中国数字,例如「九年」

  2.10或以上用阿拉伯数字,例如「15天」

  3.如英文是「three (3) months」,中文译作「三(3)个月」

  4.在并列的情况下,则统一格式,例如「本公司拥有4个研发中心和15个实验室」、「本公司各项收入分别为人民币1.21亿元、人民币1.00亿元和人民币1.10亿元」

  5.假如数字有「million」等字,用「万」/「亿」,例如1 million = 100万

  6.假如数字并无「million」等字,请将数字全写,例如RMB11,000,000 = 人民币11,000,000元

  日期/时间

  1.「For the year ended 31 December 2008」译作「截至2008年12月31日止年度」「For the three years ended 31 December 2008」译作「截至2008年12月31日止三个年度」

  2.「For each of the three years ended 31 December 2008」译作「截至2008年12月31日止三个年度各年」

  2.「As of 31 December 2008」译作「截至2008年12月31日」  「As at 31 December 2008」译作「于2008年12月31日」

  3.「1980s」译作「1980年代」 截至2008年6月30日止六个月(û截至2008年6月30日止6个月) 2008年1月1日(星期一)、2008年初、2008年底

  4. 中午十二时正  表里面每栏的年份用「2008年」(û 2008)

  以上就是我们北京翻译公司为大家带来的相关于数字如何翻译的句式,希望能够帮助各位做翻译更加准确的翻译。

相关新闻推荐

微信联系我们

在线客服 :咨询QQ:122070817

服务热线:010-62047337 手机:1367-135-4463

电子邮箱: bjzlwt@126.com

公司地址:北京市朝阳区东三环北路2号南银大厦B201K

Copyright © 2018 Powered by智联文通翻译公司 版权所有