There are more and more translation companies on the market, but the price of the translation company is different when translating different documents. Do you know the factors that affect the price turnover? Let's introduce a little editor from Beijing translation company.
1. the price of translation is related to the demand of the market
The price of translation in today's market often depends on the price of the best translation company. Although the price of the translation company is much higher than that of the individual translator on the market, the quality of the translation can be guaranteed. The price of translation depends on the demand relationship in the market. In the past, when there was a shortage of translators, the price of translation was relatively high, whether it was written translation or oral translation. However, after more and more people have invested in the translation industry, especially the continuous participation of individuals in translation, the price of translation appears to be more common. Nowadays, the price of translation is difficult to be unified, and it is also the result of the influx of individuals in translation.
2. the price of translation is related to the type of language
In the translation market, the price of translation can also be divided into English and Chinese. In the process of English translation, the degree of difficulty involved in translation is relatively low, and its price is relatively affordable. The difficulty of C-E translation lies in the difference in the semantics between Chinese grammar and key phrases in the process of translation. In the process of translation, it will lead to different forms of translation. In Chinese, the meaning of the combination of special phrases with its polysemous words is different. The content of the translation needs to be used is also different, which is also the final expression of the different prices of the two types of translation.
3. the price of the translation is related to the importance of the document
The price of translation is sometimes related to the translated documents. Related to the relatively heavy privacy of the document, the relevant guarantee responsible party of the translation company also needs to sign a confidentiality agreement with the customer and need to add the guarantee price to the agreement when necessary. Is this a more confidential third party service price? In the process of specific translation, the consequences of the confidentiality of the document, if not given reasonable attention, are an unpredictable disaster for the translation company or the individual of the translation.
4. the price of translation is related to the time
The quotations of the translation are all allowed in the normal time. If the customers are in a hurry, the price of translation will go up naturally. Before translating, the translation company will arrange for the responsible person to record and notify the supervisor carefully. The supervisor is responsible for arranging tasks and completing the work within a reasonable time. However, in the case of extra work, the supervisor communicates with the staff first, giving priority to the employees who need to work overtime, and then the extra overtime pay will be paid together on the day of the payroll.
These are the factors that the Beijing translation company has introduced to influence the quotation of the translation company. I hope you can help you. If everyone else wants to know it, we can consult us.