At present, there is no core definition standard in China's translation market, There are tens of thousands of professional translators across the country, and a large number of people who do not have the ability to translate have also mixed into the translation industry, resulting in the decline of translation quality and damage to the interests of customers. If you need to choose a translation company, you must find a regular professional. Let's take a look at the relevant contents of the following editor of Beijing translation company Yeah.
In addition, the credit mechanism in today's translation market is not optimistic, as well as the lack of effective binding supervision on the translation market. At present, too many translation companies lack the Qualification Access and certification standards for translation practitioners, and even some translation companies similar to the intermediary subcontractors are soliciting for translation manuscripts. These companies have no overall quality control and evaluation standards, lack of effective industry guidance and unified management, and can only use low-level competitive means such as lowering transaction price to obtain customers.
To make a simple example, the customer's choice of translation company is just like decorating the house and choosing high-quality building materials. Then your house will not have quality problems. If you choose poor quality, shoddy building materials, then your house will certainly have a lot of problems. At that time, there will be problems such as falling ceiling, toilet leakage and so on. If the renovation, not only a waste of time, but also a waste of money. The same is true of the translation industry. It can be seen how important it is to choose a high cost-effective translation company.
The translation industry has been working for a long time, and many clients have been contacted. Because of the poor translation companies and poor translation services, they have to find a new translation company to rework. The consequence is not to say that the customers delay time and pay an extra translation fee. What's more, it will delay major events and even suffer huge economic losses Loss.
In fact, for customers, the important thing is not how much the price difference is, but hope to get the most cost-effective translation services. It is the most desirable result for customers to achieve good translation quality. Good translation quality requires two conditions: excellent translators and professional and honest translation companies.
Translation is a very professional field. It is an art to reproduce the author's meaning accurately in different languages. Accuracy is the first condition of translation. But translation is by no means a simple conversion of the meaning of one language into another. Therefore, translation must have two elements: accuracy and expressiveness. Accuracy makes the thought of the translation clear, while expressiveness makes the translation vivid and charming.
Experts in industry and language are not necessarily experts in translation. Excellent translators are both proficient in some specialties and good at translation. Many people think that foreign language is good, Chinese is also good, with the qualification certificate can be translation. In fact, understanding a foreign language and translating are two different things. Translation pays great attention to practical experience, without years of accumulation and understanding of language, knowledge and foreign culture and business background. It's hard to make a really high-quality translation.
With excellent translators with rich experience, professional and honest translation companies, good management mechanism, scientific operation process, strict quality control system and perfect after-sales service, customers are bound to get satisfactory and cost-effective translation services.
Beijing translation company has a large number of registered translators, providing translation services covering more than 16 languages and more than 30 industries. No matter what language or industry the customer needs to translate, the corresponding interpreter matching can be found in the translator library. Most of the translators registered on the platform are graduates of foreign language major or translation major, with an average of more than 5 years of translation work experience, and many translators have more than 10 years of translation work experience with different professional backgrounds.
In addition to having a high-level and high-quality team of translators, Beijing translation company has also established a review and proofreading department, which is responsible for the proofreading and typesetting of manuscripts, so as to ensure that the best translation is delivered to customers. In addition, we have reached strategic cooperation with many professors and graduate students of translation schools. If necessary, we can also hire foreign experts to examine and approve, so as to ensure the best quality and service to customers.