北京智联文通欢迎您!

北京智联文通翻译公司

北京翻译公司全国客服电话
010-6204-7337

挑选翻译公司的误区

作者:    来源:    发布时间:2020-08-13 15:32:23    浏览量:0

  很多人在挑选翻译公司时不会判断翻译质量,也怕入坑上当,那么我们今天就来说下挑选翻译公司的误区都有哪些,一起接着往下看吧。

  Many people will not judge the quality of translation when choosing a translation company, and they are afraid of being cheated. So let's talk about the mistakes in choosing a translation company today. Let's go on to look at it.

  误区一:

  Mistake 1:

  让两家翻译公司相互竞争以实现质量检查

  Let the two translation companies compete with each other to achieve quality inspection

  很多人在选择翻译服务时打着自己的精明算盘:他们将翻译业务交给翻译机构甲,而将翻译审核交给翻译机构乙,觉得这无疑是给自己的译文质量买了"双保险"。

  Many people choose translation services with their own shrewd calculation: they hand over the translation business to translation agency a and the translation audit to translation agency B. they feel that this is undoubtedly a "double insurance" for their translation quality.

  从几个方面来看,这种做法都是非常荒诞的。首先,负责翻译审核的这个机构的注意力会集中在"挑错"上,为了"保证自己的工作量",无疑他们会拉起"错误"的大旗。有时候甚至会出现"为了挑错而挑错"的情况,以获得较高的报酬。

  In several ways, this approach is very absurd. First of all, the organization in charge of translation review will focus on "picking mistakes". In order to "ensure their own workload", they will undoubtedly raise the banner of "mistakes". Sometimes there will even be a case of "picking the wrong for the sake of finding fault" in order to get a higher reward.

  除此之外,该客户还需要不停地花费精力周旋于两个语言服务提供商之间,将一方的意见反馈给另一方。由于一方是给另一方挑错的,就注定了两方意见的不调和,而客户想要在两方的意见中间做出一个取舍,则完全是将自己陷入两难。

  In addition, the customer also needs to constantly spend energy between the two language service providers, and feedback the opinions of one party to the other. Because one party is to pick the wrong for the other, it is bound to be disharmony between the two sides' opinions. If the customer wants to make a choice between the two sides' opinions, it is totally in a dilemma.

  误区二:

  Mistake 2:

  一个译员就足够搞定整个翻译项目

  One interpreter is enough to handle the whole translation project

  一个出版作品诞生背后,就算是最好的作家,也离不开编辑、校对的辅助。同样,在专业的翻译流程中,也涉及到相应环节的各方。

  Behind the birth of a published work, even the best writers cannot do without the assistance of editing and proofreading. Similarly, in the professional translation process, it also involves the relevant parties.

  有时候,直接与一个职业译者打交道,就可以顺畅地完成翻译业务的合作。但是在更多的时候,单单与译者本人打交道是不够的。

  Sometimes, directly dealing with a professional translator can smoothly complete the translation business cooperation. But more often, it is not enough to deal with the translator himself.

  译者还需要一个译审来帮助他们进行译文的把关审核,这就像是对翻译成品进行二次审视的机会,大部分时候,这种"二次审视"是非常必要。

  Translators also need a translation review to help them check their translations. This is like an opportunity to have a second look at the finished translation. Most of the time, this kind of "second review" is very necessary.

  不仅如此,如果你遇到的是较为复杂的待译内容--例如是包含多语言的内容,或者面对的是较为复杂的文件格式、或者较为生僻的内容类型,一个协作化的翻译团队会是更好的选择。

  What's more, if you're dealing with more complex content to be translated - such as multilingual content, more complex file formats, or more remote content types - a collaborative translation team is a better choice.

  误区三:

  Mistake 3

  可供选择的翻译公司越多,得到的翻译服务越可靠

  The more translation companies available, the more reliable the translation services

  人们通常倾向于选择长期稳定的翻译合作伙伴和特定的合作译员。随着合作的深化,译员对于有翻译需求的固定客户会越来越熟悉,比如他们喜欢的写作行文风格、语气语调等。

  People tend to choose long-term stable translation partners and specific co translators. With the deepening of cooperation, translators will become more and more familiar with the fixed customers who have translation needs, such as their favorite writing style, mood and intonation.

  这就像是一位司机,当他对于一条路线熟悉了之后,就会显得更轻车熟路。对于译者来说也是如此,人们在选择翻译服务时,会优先想到此前合作默契的译员和翻译机构。

  It's like a driver who becomes more familiar with a route when he is familiar with it. This is also true for translators. When choosing translation services, people will give priority to translators and translation agencies who have previously cooperated with each other.

翻译公司

相关新闻推荐

微信联系我们

在线客服 :咨询QQ:122070817

服务热线:010-62047337 手机:1367-135-4463

电子邮箱: bjzlwt@126.com

公司地址:北京市朝阳区东三环北路2号南银大厦B201K

Copyright © 2018 Powered by智联文通翻译公司 版权所有 北京翻译公司
网站地图
京ICP备15031517号-3