北京智联文通欢迎您!

智联文通

北京翻译公司全国客服电话
010-6204-7337

金融翻译需要注意些什么?

作者:    来源:    发布时间:2019-05-07 16:38:35    浏览量:0

     金融翻译对数字十分敏感,任何的疏漏会直接导致很大的损失,这就考验了翻译公司的专业性,接下来就让北京翻译公司来和您分享一下金融翻译需要注意的几点:
Financial translation is very sensitive to figures. Any omission will directly lead to great losses, which tests the professionalism of the translation company. Next, let Beijing Translation Company share with you some points needing attention in financial translation.
       1.国际化
1. Internationalization
虽然国际化是目前大多数行业的发展趋势和必然要求,但这一要求对金融业尤为突出。在金融翻译中,大多数金融稿件都是中译英 ,而不是英译中。
Although internationalization is the development trend and inevitable requirement of most industries at present, this requirement is particularly prominent for the financial industry. In financial translation, most financial manuscripts are translated from Chinese to English, not from English.
2.专业化
2. specialization
金融翻译要求翻译人员具备一定的专业水平,掌握专业术语,熟悉专业操作。以银行信贷业务为例,保证书,掉期,预授信,双保理等词语具有固定的英文对应;其他没有标准译法的词汇要求翻译人员使用专业背景来深入理解其内涵,然后进行翻译。同时,信贷业务通常涉及汽车,钢铁,化工,煤炭,化纤,教育等各个行业。这不仅需要金融知识背景,还需要全面的社会科学知识结构。
Financial translation requires translators to have a certain professional level, master professional terminology, and be familiar with professional operations. Taking bank credit business as an example, words such as guarantee letter, swap, advance credit and double factoring have fixed English equivalents; other words without standard translation methods require translators to use professional background to understand their connotations in depth and then translate them. At the same time, credit business usually involves automobile, steel, chemical industry, coal, chemical fiber, education and other industries. This requires not only the background of financial knowledge, but also a comprehensive knowledge structure of social sciences.
3.重要性
3. importance
金融机构的翻译通常包括会议记录,信息表,年度报告,信贷指南和各种报告。这些文件通常用于金融机构董事会,股东大会和总部高级管理层的阅读,讨论或批准。它们与公司的业务发展和投资策略有关;特别是年度报告,对上市公司来说更为重要,是投资者了解公司的详细业务的方法,在一定程度上影响投资者的投资决策,进而影响上市公司的未来业绩。这部分内容的翻译就要求具有高水平翻译质量和专业性,以确保海外投资者获得的信息的完整性和准确性。
Translations of financial institutions usually include minutes of meetings, information sheets, annual reports, credit guides and various reports. These documents are usually used for reading, discussion or approval by the board of directors of financial institutions, shareholders'meetings and senior management at headquarters. They are related to the company's business development and investment strategy; especially the annual report, which is more important for listed companies, is a way for investors to understand the company's detailed business, to a certain extent, it affects the investors'investment decisions, and then affects the future performance of listed companies. The translation of this part of the content requires a high level of translation quality and professionalism to ensure the integrity and accuracy of information obtained by overseas investors.
4.及时性
4. timeliness
金融翻译内容的重要性决定了它对翻译时间的高要求。有些稿件通常在当天收到,第二天就要交付,或者在上午来,下午就要。在翻译量大且时间紧迫的情况下,翻译人员往往需要保持高度的责任感,加班加点按时完成任务并且保证质量。
The importance of financial translation content determines its high requirement for translation time. Some manuscripts are usually received on the same day, delivered the next day, or come in the morning or in the afternoon. In the case of large amount of translation and time constraints, translators often need to maintain a high sense of responsibility, work overtime to complete tasks on time and ensure quality.
5.保密性
5. confidentiality
金融机构经营的是货币资金,这也是企业正常运作不可或缺的物质基础。具体的财务数据最能反映企业的业务决策,这也是同行业竞争的核心。因此,财务报告中涉及的所有类型的财务数据,具体业务目标和资金数额,翻译人员都应保持诚信并保密。
Financial institutions operate monetary funds, which is also an indispensable material basis for the normal operation of enterprises. Specific financial data can best reflect business decisions of enterprises, which is also the core of competition with the same industry. Therefore, all types of financial data, specific business objectives and the amount of funds involved in the financial report should be kept in good faith and confidential by translators.
       金融翻译的准确性很重要,如果您还想知道关于北京翻译公司的其它项目,请持续关注或咨询我们!
Accuracy of financial translation is very important. If you want to know about other projects of Beijing Translation Company, please continue to pay attention to or consult us.
                                                                       

相关新闻推荐

微信联系我们

在线客服 :咨询QQ:122070817

服务热线:010-62047337 手机:1367-135-4463

电子邮箱: bjzlwt@126.com

公司地址:北京市朝阳区东三环北路2号南银大厦B201K

Copyright © 2018 Powered by智联文通翻译公司 版权所有