口译公司说互联网的出现为工作带来了巨大的便利,改变了翻译工作者以往的工作模式,不再仅仅依靠英汉词典,更多的开始依靠互联网,让翻译工作的效率大大提高了。下面北京翻译公司带大家一起去了解一下吧。
人名的翻译:英译中
对于常见的人名、地名,如要译为中文,或知道中文译名发音,但不知道写法,可以在Google中输入英文名称,点击搜索中文网页,会有负责任的译者在中文名称后,用括号加注原文名称。
人名:把中文译名还原为英文
把翻译为中文的外国人名译回英文,在Google中输入该中文名称,搜索中文网页,希望在找到的结果中,有好心的译者把英文放在括号中
专业术语的翻译和还原,翻译专业术语,我们往往依赖专业词典,但作为一个职业翻译,什么专业的内容都可能碰到,不可能把所有的专业词典都买回家;而且,字典的编纂速度,总是跟不上新词出现的速度,很多词字典上没有收录。这时,因特网就可以作为一个无所不包的百科辞典来使用。
以上就是北京翻译公司为大家分享的关于互联网在翻译工作中的妙用的内容,希望对大家有所帮助。如果大家有更多关于北京翻译公司的内容需要进行了解的话,请及时的与我们进行联系。