北京智联文通欢迎您!

智联文通

北京翻译公司全国客服电话
010-6204-7337

如何判定一个翻译公司的专业性

作者:北京翻译公司    来源:北京翻译公司    发布时间:2019-01-10 11:48:51    浏览量:0

  翻译是现在比较重要的一个行业,出国旅游、进口产品、电影等都需要翻译,想要选择翻译公司还是要选择专业的,那么应该判定一个翻译公司的专业性呢?下面北京翻译公司带大家一起去了解一下。

  Translation is an important industry nowadays. Travel abroad, imported products, movies and so on all need translation. If you want to choose a translation company or a professional one, you should judge the professionalism of a translation company. Below Beijing Translation Company to take you to understand.

  一、翻译客户关注的问题

  I. Translation Customer Concerns

  一家翻译公司,不是通过其占地面积多少,公司规模多大,有多少译员,多少团队就能断定它是否专业。当然,这也是原因之一,但并非我主要原因。天津乐译通翻译公司认为,如果客户有资料需要翻译,那么他关注的问题应该是如下几点:

  A translation company can decide whether it is professional or not, not by the size of its area, the size of its company, the number of translators and the number of teams. Of course, that's one of the reasons, but it's not my main reason. Tianjin Leyitong Translation Co., Ltd. believes that if the client has data to be translated, his concerns should be as follows:

  1、翻译质量

  1. Translation quality

  如果不看重翻译质量,找个软件随便翻译一下,或是找个懂点相关语言的人翻译一下,能用能看懂就好了,那何必要找翻译公司呢?所以说,既然找翻译公司翻译稿件,肯定是希望稿件的质量是能够得到保障的。

  If we do not attach importance to the quality of translation, find a software to translate casually, or find someone who knows the relevant language to translate it, and can understand it, then why do we need to find a translation company? So, since looking for a translation company to translate manuscripts, we certainly hope that the quality of manuscripts can be guaranteed.

  2、翻译价格

  2. Translation Price

  人总是有一个共性的,就是希望用最小的投资获得最大的收益。翻译行业也是一样的,客户总是希望用低廉的价格换得高质量的翻译稿件。所以在价格与质量上,总希望能够达到平衡点,或是价格低于质量的。但是专业的翻译公司其译员的水平是比较高的,而且整个翻译流程是有很多道程序的,价格也就会相对于高一些。

  People always have one thing in common, that is, they want to get the greatest return with the smallest investment. The same is true of the translation industry. Customers always want to get high quality translation manuscripts at a low price. So in terms of price and quality, we always hope to achieve a balance point, or the price is lower than the quality. However, professional translation companies have a relatively high level of interpreters, and the whole translation process has many procedures, so the price will be relatively higher.

  3、翻译效率

  3. Translation efficiency

  许多的客户,总是在急需要翻译时才会联系翻译公司,并且要求翻译公司加急处理或是天天逼得很紧。要知道,一般翻译公司的翻译服务流程是:项目经理-项目分发-初步翻译-审议-母语审议-最终审议-交搞。催得太急,只好省略其中一些步骤或是简化其中的一些步骤。所以说,客户需要高速度、低价格、高质量的同时,也应反过来为翻译公司想想。

  Many customers always contact the translation company when they are in urgent need of translation, and ask the translation company to deal with it urgently or press hard every day. As you know, the general translation service flow of translation companies is: Project Manager - project distribution - preliminary translation - Review - mother tongue review - Final Review - submission. It's too urgent to omit or simplify some of these steps. Therefore, while customers need high speed, low price and high quality, they should also think for translation companies in turn.

  4、区域性

  4. Regionality

  很多客户会有区域性的选择,比如查找“哪家翻译公司好”的时候,也会加上“天津”或其它的地区。所以说翻译业务也存在一定的区域性。

  Many customers have regional choices, such as "which translation company is good" or "Tianjin" or other areas. Therefore, translation business also has certain regional characteristics.

  二、客户需要了解的

  2. What customers need to know

  1、看翻译公司网站上的资料是否齐全,是否适合用户的体验。

  1. See if the information on the website of the translation company is complete and suitable for the user's experience.

  2、看客服在回答问题时是否快速而又专业。比如许诺译员每天能完成几万字的翻译,这肯定是骗人的。英语译员一天翻译的正常数量是5000字左右。

  2. See if customer service is quick and professional in answering questions. For example, it must be deceiving to promise that translators can translate tens of thousands of words every day. The normal number of English translators in a day is about 5000 words.

  3、可以让翻译公司提供相关的资质证件。

  3. Translators can provide relevant qualifications.

  4、可以提出试译,看下翻译公司的翻译水平。

  4. We can put forward a trial translation to see the translation level of the translation company.

  5、可以让翻译公司提供相关的案例。

  5. Translators can provide relevant cases.

  以上就是今天北京翻译公司为大家分享的关于如何判定一个翻译公司的专业性的内容,希望对大家有所帮助。如果大家有更多关于北京翻译公司的内容需要进行了解的话,请及时的与我们进行联系。

  The above is what Beijing Translation Company shares with you today about how to judge the professionalism of a translation company. I hope it will be helpful to you all. If you need to know more about the content of Beijing Translation Company, please contact us in time.

北京翻译公司

相关新闻推荐

微信联系我们

在线客服 :咨询QQ:122070817

服务热线:010-62047337 手机:1367-135-4463

电子邮箱: bjzlwt@126.com

公司地址:北京市朝阳区东三环北路2号南银大厦B201K

Copyright © 2018 Powered by智联文通翻译公司 版权所有